تابعني على اليوتيوب قناتي MRUAE81

الأربعاء، 30 مايو 2012

شرح Michel Thomas French Builder Course CD 1



Michel Thomas French Builder Course CD 1

هذا الكورس يركز على التعابير والجمل الدارجة

في اللغة الفرنسية

فلا توجد قواعد هنا

ولا يوجد طلاب للمناقشة

فقط ميشيل توماس


حمل النص الكتابي من هنا

*****

BUILDER1 - 01

Je veux… = I want…

Je voudrais… = I would like…

Je dois… = I must…

J’aime… = I like, I love…

Je voudrais y aller = I would like to go there

ملاحظة

علمنا سابقاً أن there تقابلها là في الفرنسية

لكن

الإستخدام الشائع والأفضل هو استخدام y

y = there

وتعامل معاملة ضمير المفعول به

لذلك تأتي قبل الفعل

مثل

J’y vais = I am going there

quelquefois = sometimes

souvent = often

C’est rare = It’s rare

intéressant = interesting

d’ailleurs = besides

C’est trop loin = It is too far


C’est loin d’ici? = Is it far from here?

للسؤال عن المكان نستخدم هذا السؤال

أو

C’est près d’ici? = Is it near here? [near from here]


Aller à pied = to go on foot / to walk

C’est trop loin pour y aller à pied It is too far to walk there

عندما تعني to في الإنجليزية in order to نستخدم pour


On doit y aller en voiture = One must go there by car [in car]



الترجمة

quelquefois بعض الأحيان

souvent غالباً

rare نادر

intéressant مثير للإهتمام

d’ailleurs أيضاً

loin بعيد

près قريب

pied قدم

voiture سيارة



BUILDER1 - 02

Ça va = It’s all right [it goes, it is going]

C’est bien, Ça va bien = It’s fine, It’s going fine

C’est mieux = It’s better


vraiment = really

ملاحظة

vraiment تعني ‘really’ or ‘truly’

vrai تعني true

c’est vrai = it’s true


en tout cas… at any rate [in all case]…


Je n’ai pas envie de… = I don’t feel like…

معناها

ليس لدي الرغبة


Il paraît = It appears, it seems

Ça m’intéresse = It interests me

pas du tout = Not at all


Je le trouve… = I find it, I think it is...

Qu’est-ce que vous en pensez? = What do you think of it?

A mon avis… = In my opinion…



الترجمة

mieux أفضل

en tout cas في كل الحالات

Il paraît يبدو

avis رأي، وجهة نظر



BUILDER1 - 03

Ça vaut la peine = It is worth the trouble

معناها

أن الشيء يستاهل المعاناة

مثل

Ça ne vaut pas la peine d’y aller = It is not worth going there


Je crois que… = I think/believe that…

peut-être = perhaps

…si vous voulez = …if you like

معناها

إذا تريد/ ترغب

أو مثل يقولوا أخوانا الزلمات

إزا بتريد 


Ça me plaît = It appeals to me, it pleases me, I like it

ملاحظة

كلمة plaît هي نفسها في جملة

s’il vous plaît = please

أو حرفياً

s’il vous plaît = if it pleases you


صيغة السؤال تأخذ 3 أشكال

أسهل طريقة

هي إبقاء الجملة كما هي مع رفع النبرة في آخر الجملة

Vous le voulez? = You want it?

طريقة سهلة أخرى

وهي إضافة Est-ce que

أول الجملة

Est-ce que vous le voulez? = Do you want it? [Is it that you want it?]


Vous en voulez? = You want some of it?

J’en veux = I want some

Je n’en veux pas = I don’t want any

لاحظ

الإستخدامات العديدة لـ en


tant pis = too bad, so what

وإن يكن، وماذا في ذلك

معناها حرفياً

tant كثيراً

pis سيء

سيء للغاية


Combien c’est? C’est combien? = How much is it?


Je dois l’avoir = I must have it

Combien je vous dois? = How much do I owe you?

ملاحظة

dois معناها يجب أو أدين


Ça ne me plaît pas = I don’t like it

Ça vous plait? = Do you like it?

Je suis très content de vous voir = I am very glad to see you

Je suis très heureux de l’arranger pour vous = I am very happy to arrange it for you


heureusement = fortunately, happily

malheureusement = unfortunately


Si ça vous va = If it is all right with you [if it goes to you]



الترجمة

Je crois أعتقد

peut-être ربما

arranger يرتب

heureusement لحسن الحظ

malheureusement لسوء الحظ



BUILDER1 - 04

Il y a… = There is, There are…

Il y a beaucoup de monde = There are many people

Il y a un message pour vous = There is a message for you


Rien aujourd’hui = Nothing today

Plus rien = Nothing any more


Je voudrais laisser un message = I would like to leave a message

Je le cherche… = I am looking for it

…partout = ...everywhere

Je ne sais pas où c’est = I don’t know where it is

Regardez! C’est là = Look! It’s there


Moi, je sais où c’est = I know where it is

نستخدم moi هنا

للتأكيد على الـ أنا

في الإنجليزية نرفع صوتنا لفظ الـ أنا ' I ' للتأكيد


Voulez-vous l’apporter? = Will you bring it?

apporter = bring

porter = carry, wear


bien sûr = of course

naturellement = naturally


je vais le chercher = I am going to get it

ملاحظة

هنا تغير معنى chercher من يبحث عن إلى يجلب

إذا استخدمنا الفعل vais = going


Je dois me dépêcher = I must hurry [I must dispatch myself]

Je suis pressé = I am in a hurry, I am pressed for time

الترجمة

laisser يترك

chercher يبحث

partout كل مكان

Regarder ينظر، يشاهد

bien sûr بالتأكيد

naturellement بطبيعة الحال



BUILDER1 - 05

Il y a beaucoup de circulation = There is a lot of traffic

en retard = late

ملاحظة

هناك فرق بين

أنا متأخر Je suis en retard 

و

الوقت متأخر C’est tard


quelque chose = something

Est-ce qu’il y a quelque chose pour moi? = is there something for me?

quelque chose à… = something to…

ملاحظة

بعد quelque chose نستخدم à للفعل

مثل

J’ai quelque chose à vous dire = I have something to tell you


Ça ne fait rien = It doesn’t matter [It doesn’t do anything]

Ça me fait plaisir = It gives me pleasure [It makes me pleasure]

Ça me fait grand plaisir de vous voir = I am very pleased to see you


Je suis fatigué = I am tired

Je suis épuisé = I am exhausted

Je dois me reposer = I must rest [I must rest myself]


Il y a beaucoup de bruit = There is much noise

Ça me dérange = It disturbs me [It deranges me]

Ça m’ennuie = It annoys me


J’ai l’impression qu’… = I have the impression that…

Il me semble qu’… = It seems [to me] that…

…je suis d’accord avec vous … = I agree [I am in accord] with you


cet après-midi = this afternoon


…mais on verra = …but we will see

تستخدم كثيراً أو

on va voir



Je ne le crois pas = I don’t think so, I don’t believe it


Je ne le pense pas = I don’t think so


C’est sur la table = It’s on the table

هاتين الكلمتين متاشبهتين في النطق والكتابة ومختلفتين في المعنى

sur على

sûr متأكد


…sous la table? = …under the table?

…par terre? = …on the floor [terra, land]?

Je vais le mettre par terre I’m going to put it on the floor



الترجمة

circulation المرور

en retard متأخر

épuisé مرهق

se reposer يرتاح

bruit إزعاج

dérange يزعج

ennuyer يضايق

d’accord متفق، أوكي

après-midi العصر

après بعد

sur على

sous تحت

terre الأرض

mettre يضع





BUILDER1 - 06

Nous devons y aller = We have to / must go there

Il faut… = One / We must…

Il me faut l’avoir tout de suite = I must have it right away

Il ne faut pas l’acheter = One / We must not buy it

Il me faut ce livre, c’est tout = I need this book, that’s all

C’est tout ce que… = That’s all (that)…

, c’est tout ce qu’il me faut = That’s all I need [all that is necessary to me]


Voulez-vous me montrer? = Will you show me?

Voulez-vous me faire voir? = Will you let me [make me] see?


Voulez-vous me faire savoir? = Will you let me [make me] know?


se renseigner = to find out [to enquire oneself]

enseigner = to teach


pouvoir = to be able to

le pouvoir = the power

Je ne pourrai pas le faire = I will not be able to do it

ملاحظة

الأفعال التي تنتهي بـ oir يتغير شلكها في المستقبل

مثل

pouvoir = je pourrai

voir = je verrai

savoir = je saurai

devoir = je devrai


En avez-vous? = Do you have any (of it)?

Non, je n’en ai pas = No, I don’t have any (of it)

Il y en a = There is / are some (of it)


Je regrette… = I’m sorry…

Je suis désolé… = I’m sorry…



الترجمة

tout de suite في الحال

le pouvoir القدرة



BUILDER1 - 07

Comment allez-vous? = How are you? [How are you going?]

Je vais bien merci. Et vous? = I’m fine [going well]. And you?

Ça va bien = I’m / It’s fine, I’m / It’s all right


Je me débrouille = I get by, I manage, I am managing


Je vais décider de… = I am going to decide to…

ملاحظة

الأفعال الثلاثة التالية يأتي بعدها de للفعل الثاني

décider

demander

dire


essayer = to try, to try on


Puis-je…? May I?

Puis-je le voir ? May I see it?


Vous permettez? Is it all right? May I? [you permit?]


Je vais essayer de le faire = I am going to try to do it

Je ne vais pas oublier de le faire = I am not going to forget to do it

ملاحظة

الأفعال هذه يأتي بعدها de للفعل الثاني

essayer

oublier



الترجمة

se débrouiller يدبر نفسه

essayer يحاول، يجرب

Puis-je...? هل يمكنني... ؟

oublier ينسى



BUILDER1 - 08

J’ai vraiment envie de le faire… = I really feel like doing it…


Est-ce que ça vaut la peine d’y aller? = Is it worth going there?


Voulez-vous lui demander de m’attendre? = Will you ask him / her to wait for me?


Oui, certainement = Yes, certainly

Je voudrais bien = I would like to

Volontiers = Gladly


Vous êtes très gentil = You are very nice


D’accord? C’est d’accord? = OK? Is it OK?

Ça vous va? = Does it agree with you? [It goes with you?] Is it OK with you?

Ça vous convient? = Is it all right with you? [It convenes with you?]


C’est une bonne idée = It’s a good idea


الترجمة

certainement بكل تأكيد

Volontiers بكل سرور

gentil لطيف

convenir يناسب

idée فكرة


انتهى شرح الـ Builder 1




تابعوني على اليوتيوب





أرسل الموضوع على:

0 comments:

إرسال تعليق

ادلو برأيك في الموضوع

أرشيف المدونة الإلكترونية

أرشيف المدونة الإلكترونية

اضغط على المتابعة

Pages

تسوق في أمازون