Ra3y AmReeKa

Michel Thomas German Foundation Course CD 5


CD5 - 01

to ask = fragen

question = die Frage

a = eine

I have a question = Ich habe eine Frage

Why are you asking? = Warum fragen Sie?


2:31

I would like to know where it is = Ich möchte wissen, wo es ist


3:37

It is there = Es ist dort


4:26

عرفنا سابقاً أن

not = nicht

إذا أضفنا s في نهايتها نستنتج كلمة

nothing = nichts 


I have nothing = Ich habe nichts


I don’t understand = Ich verstehe nicht

I don’t understand anything = Ich verstehe nichts

تعني حرفياً

I understand nothing



الترجمة

fragen يسأل

die Frage سؤال

eine أداة نكرة

nichts لا شيء


CD5 - 02

It is going very well = Es geht sehr gut

نتذكر من CD1 - 06

لا يوجد فرق بين simple و continuous في الحاضر في الألمانية

فالجملة السابقة قد تعني أيضاً

it goes very well = Es geht sehr gut


2:27

how does it go? = Wie geht es?

أو

How’s it going? = Wie geht es?


أثناء المحادثة، جملة Wie geht es تختصر إلى = Wie geht's

How’s it going? = Wie geht's?


وللسؤال عن حال شخص تقول

How are you going? = Wie geht’s (Ihnen)?

How are you? = Wie geht’s (Ihnen)?

معنى السؤال حرفياً

how goes it to you?

لإن to you = Ihnen

فلذلك الإجابة ستكون بـ to me = mir


للإجابة عن السؤال تقول

I’m fine = Es geht mir sehr gut

معناها حرفياً

it goes very well to me


وللإجابة بطريقة أخرى تقول

Everything is going very well = Alles geht sehr gut


4:20

better = besser

(حرف t في الإنجليزية تغير إلى s في الألمانية)

much = viel


many thanks = vielen Dank

معانا حرفياً

much thanks


4:57

I’m going much better today = Es geht mir heute viel besser

معناها حرفياً

it goes to me very well today


Everything is going much better today = Alles geht viel besser heute



الترجمة

Wie geht es? كيف الحال

Es geht mir sehr gut أنا بخير

besser أفضل



CD5 - 03

to feel = fühlen

I feel it = Ich fühle es

I don’t feel it = Ich fühle es nicht

I cannot feel it = Ich kann es nicht fühlen


الدقيقة 2:05 مهمة جداً

ميشيل توماس يعرف مجموعة من الأفعال باسم = handles

مثل

can, must, want, will, would like

فائدة هذه الأفعال تكن في شيئين:

- تساعدك على تجنب تصريف الفعل الآخر

- تجعل الفعل الآخر يأتي في صغية المصدر وفي آخر الجملة


مثل

I cannot feel it = Ich kann es nicht fühlen

تجنبنا تصريف الفعل fühlen

وجاء كاملاً في آخر الجملة


2:55

I feel fine = Ich fühle mich gut

معانها حرفياً

I feel myself fine = Ich fühle mich gut


I feel very well today = Ich fühle mich sehr gut heute

I don’t feel very well = Ich fühle mich nicht gut


4:40

We feel fine = Wir fühlen uns gut

معانها حرفياً

We feel ourselves fine = Wir fühlen uns gut

(كلمة uns تعني us وكذلك ourselves)


5:17 

هذه الكلمات تقابلها كلمة واحدة في الألمانية

himself / herself / itself / yourself = sich


He feels good = Er fühlt sich sehr gut

معانها حرفياً

He feels himself good = Er fühlt sich sehr gut


5:53 

Do you feel it? = Fühlen Sie es?

إذا كانت الجملة عادية

you feel it = Sie fühlen es

وعند السؤال أصبحت 

Fühlen Sie es?


نفس الفكرة تتطبق على ضمير sich

كأنك تستبدل sich محل es

How do you feel? = Wie fühlen Sie sich?


6:43

to wash = waschen

I’m washing it = Ich wasche es

I’m washing myself = Ich wasche mich


7:57

الفعل الإنعكاسي

هو عندما يعود الفاعل والمفعول به على نفس الشخص

مثل

to hurry oneself = sich beeilen 


I’m hurrying = Ich beeile mich

معانها حرفياً

I’m hurrying myself = Ich beeile mich


ولكي تتجنب تصريف الفعل نستخدم أحد handles

مثل

I must = ich muss

I must hurry = Ich muss mich beeilen


We must hurry = Wir müssen uns beeilen

He must hurry = Er muss sich beeilen



الترجمة

fühlen يشعر

waschen يغسل

sich beeilen يستعجل



CD5 - 04

كلمة one = الواحد، لا يستخدم كثيراً في الإنجليزية

لكنه يستخدم في الألمانية

one = man

(قد يستخدم للتعبير أيضاً عن = نحن)

مثل

One must hurry = Man muss sich beeilen


1:34

I will hurry = Ich werde mich beeilen


2:41

We will hurry = Wir werden uns beeilen


Will you hurry, please = Wollen Sie sich beeilen, bitte

Can you hurry? = Können Sie sich beeilen?



الترجمة

man الواحد



CD5 - 05

shall / should = sollen


You shall hurry up = Sie sollen sich beeilen

You should hurry up = Sie sollen sich beeilen


Why don’t you hurry? = Warum beeilen Sie sich nicht?


Hurry up! = Beeilen Sie sich!


2:30

to interest = interessieren

to organize = organisieren

to specialize = spezialisieren

هذه الأفعال التي تنتهي بـ -ieren أصلها فرنسي


3:35

interested = interessiert

I am interested = Ich bin interessiert


interesting = interessant


5:47

I am interested = Ich interessiere mich

معناها حرفياً

I interest myself = = Ich interessiere mich

(تصريف الفعل الحاضر لضمير " I " تحذف حرف n في آخر الفعل المصدر)


He is interested = Er interessiert sich

معناها حرفياً

He interests himself = Er interessiert sich

(نهاية الأفعال في الحاضر في الألمانية لـ he/she/it هي = t)


6:24

يمكن التعبير عن

I am interested = Ich interessiere mich

بهذه الجملة

It interests me very much = Es interessiert mich sehr



الترجمة

sollen يجب

interessieren يهتم

organisieren ينظم

spezialisieren يختص

interessiert مهتم

interessant مثير للاهتمام



CD5 - 06

that = das

(تغيرت th إلى d وتغير t إلى s في الألمانية)

That interests me very much = Das interessiert mich sehr

That doesn’t interest me = Das interessiert mich nicht


1:34

joy = die Freude

to enjoy = sich freuen

(للتذكير هذا فعل إنعكاسي لذلك استخدمنا sich في المصدر، لإنها ستعود على نفس من قام بالفعل)

I am very pleased = Ich freue mich sehr

معانها حرفياً

I enjoy myself very much = Ich freue mich sehr


يمكن التعبير عن الجملة السابقة بـ

It pleases me = Es freut mich sehr


3:25

time = die Zeit

(حرف z في الألمانية ينطق كأنه ts)

newspaper = die Zeitung

(حرفي -ng دائماً ينطق في الألمانية على عكس الإنجليزية)


no = keine

I have no time = Ich habe keine Zeit

I have no time now = Ich habe keine Zeit jetzt



الترجمة

das ذلك

die Freude المتعة

sich freuen يستمتع

die Zeit الوقت

die Zeitung الجريدة

keine لا



CD5 - 07

possibility = die Möglichkeit

I have no possibility = Ich habe keine Möglichkeit


الدقيقة 0:55 مهمة جداً

إذا جاء فعل بعد اسم أو صفة فإن كلمة zu تسبق الفعل

مثل

I have no time to do it = Ich habe keine Zeit, es zu tun

It is not possible to do it = Es ist nicht möglich, es zu tun



الترجمة

die Möglichkeit الإحتمالية

zu لـ





CD5 - 08

هنا ميشيل توماس يعرف الفعل والإسم والصفة بطريقته الخاصة


1:26

opportunity = die Gelegenheit


الكلمات التي تنتهي بـ

-heit

-keit

-ung

تأخذ أداة التعريف die


2:14 

I would like to have the opportunity to see it = Ich möchte die gelegenheit haben, es zu sehen

وضعنا فاصلة في الألمانية للتوضيح أنهما جملتين منفصلتين

بمعنى

أنا have = haben تأتي في نهاية الجملة الأولى

وليس في نهاية كل الكلام



الترجمة

die Gelegenheit الفرصة



CD5 - 09

always = immer

I don’t always have the opportunity to see it = Ich habe nicht immer die Gelegenheit, es zu sehen


1:31

often = oft

(تحذف en من often لتستنتج الكلمة الألمانية oft)

I don’t very often have the opportunity to see it = Ich habe nicht sehr oft die Gelegenheit, es zu sehen


2:49

It is not possible to go there today = Es ist nicht möglich, heute dorthin zu gehen



الترجمة

immer دائماً

oft غالباً



CD5 - 10

important = wichtig

(للعلم فقط wichtig تغيرت من الكلمة الإنجليزية weighty)


It is very important to do it = Es ist sehr wichtig, es zu tun

It is not so important to do it today = Es ist nicht so wichtig, es heute zu tun


2:34

necessary = nötig 

It is not necessary to do it now = Es ist nicht nötig, es jetzt zu tun


4:02

late = spät

(الكلمات التي فيها sp تنطق = shp، والكلمات التي فيها st تنطق = sht)


city = die Stadt

state = der Staat

United States = die Vereinigten Staaten



الترجمة

wichtig مهم

nötig ضروري

spät متأخر

die Stadt المدينة

der Staat الولاية

die Vereinigten Staaten الولايات المتحدة


انتهى شرح الـ CD 5


هنا التطبيق 3



لا تنسوا الإشتراك في المدونة

ومتابعتي على تويتر



وعمل لايك وإرسال الموضوع على تويتر

التسميات: , edit post
ردود الأفعال: 

text

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...